Новости
Форум
Сервер
Главная

«Я переводчик»,- режиссер «Варкрафта» о своей экранизации World of Warcraft. С таким заголовком вчера вечером вышло интервью с Дунканом Джонсом. Материал получился дюже увлекательным.
В пятницу на BlizzCon в Анахайме прошла мировая премьера трейлера экранизации World of Warcraft. Андрей Подшибякин побывал на ней и побеседовал с режиссером фильма Дунканом Джонсом.
В этих же стенах несколько месяцев назад впервой показывали трейлер новых «Звездных войн», и реакция была приблизительно схожая: на первом же кадре тысячи людей начали реветь в голос. Только взамен неназванной песчаной планеты (которая может являться, а может и не являться Татуином) тут панорама волшебного города (тот, что может являться, а может и не являться Каражаном). Вопли не стихают и становятся только громче, когда на экране возникают главные персонажи мифологии Warcraft: орки Дуротан и Оргрим Думхаммер, люди Ллейн и Андуин Лотар. Экран заливает зеленая вспышка - это, финально, открывается Темный портал.
Внятно, что Warcraft - при каждому уважении - вдалеке не «Звездные войны», здешние события еще не впечатались в подсознание нескольких поколений. И Дункан Джонс сразу говорит: «Я хочу, дабы игроки, фанаты Warcraft, сводили на данный фильм вовсе сторонних людей и сказали: «Смотри, вот отчего я так люблю эту игру, вот отчего я столько времени в ней провел». В этом смысле я переводчик».
Переводчик начинает с примитивных слов и идиоматических выражений. К этому моменту история и внутренняя мифология Warcraft для сторонних примерно непроницаема - в игре дюжина рас, включая умных боевых панд (существует теория, что панды возникли не легко так, а с видами на завоевание китайского рынка онлайновых игр), и запутанная хронология. «Я хотел рассказать дюже людскую, чувствительную историю, - продолжает Джонс. - Дуротан - папа, на первом месте для него выживание его ребенка, для этого он готов пойти на все». Речь идет о перемещении орков через Темный портал и последовавшей за этим войне с людьми - то есть о событиях тактических игр Warcraft и Warcraft II (1994 и 1995 год соответственно). Про умилительную историю отцов и детей режиссер, кажется, все-таки немножко лицемерит: ревущие орки и мясорубка в трейлере видимо на первом месте. «Для меня главно еще, дабы ни одна из сторон не была однозначно дрянный либо отменной. Если вы знакомы с Warcraft, то знаете, что там все дюже сложно: среди орков есть герои и мерзавцы, среди людей - храбрецы и маньяки». И да, тауренов (умных, мм, быков) в фильме не будет - по канону они появятся позднее.
Еще один аспект работы переводчика - трансляция визуального языка игры в широкоэкранный формат. Зодчество и персонажи компьютерной Warcraft неизменно были чуть гротескными, дабы не сказать мультяшными: в контексте монитора это неизменно отменно работало, в формате дорогого летнего фильма не сработало бы ни в коем случае. «У Warcraft дюже узнаваемая визуальная эстетика - все эти гипертрофированные наплечники на доспехах, асимметрия в архитектуре и так дальше. Мы дюже плотно трудились с Blizzard все это время, дабы сберечь максимальную узнаваемость, но в то же время визуально перевести фильм на язык темного фэнтези».
Джей Джей Абрамс, режиссер новых «Звездных войн», во многом прямая противоположность Джонсу (которого, кстати, на самом деле зовут Зоуи Боуи). Абрамс во многом сформулировал каноны блокбастера 2010-х, Джонс до «Варкрафта» снял два само­стоятельных фильма с не самой впечатляющей кассой. Абрамс верно знает, что его фильм соберет миллиард баксов, Джонс не знает вообще ничего - у экранизаций видеоигр все непредсказуемо. На BlizzCon шутят, что в рейдах World of Warcraft познакомилось огромнее грядущих семейных пар, чем в «Тиндере». Посмотрим, кто будет хохотать последним через пару-тройку поколений.
378


Используются технологии uCoz